French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 841850 of 2734 articles for Art. 29 mars 2023

French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 5: Administrative police measures

Article R783-7

…0R. 612-30-1No. 2014-1357 of 13 November 2014R. 612-31n° 2010-217 of 3 March 2010R. 612-31-1n° 2017-293 of 6 March 2017R. 612-31-2n° 2018-179 of 13 March 2018R. 612-32n° 2014-1315 of 3 November 2014R.…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 5: Administrative police measures

Article R782-7

…0R. 612-30-1No. 2014-1357 of 13 November 2014R. 612-31n° 2010-217 of 3 March 2010R. 612-31-1n° 2017-293 of 6 March 2017R. 612-31-2n° 2018-179 of 13 March 2018R. 612-32n° 2014-1315 of 3 November 2014R.…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 7: Quality of execution of transactions

Article L420-17

…arious financial instruments.The obligations mentioned in this article shall apply from 28 February 2023.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
4°: Capital financing of long-term electricity supply companies

Article 238 bis HV

For the assessment of corporation tax, cash subscriptions, made from 1 January 2023 until 31 December 2028, to the capital of approved capital companies, subject to corporation tax under the condition…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 1: General provisions

Article 231-1

…d aid scheme No SA.42681, relating to aid for culture and heritage conservation for the period 2014-2023, adopted on the basis of Commission Regulation No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain ca…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 3: Selective financial aid

Article 232-23

…d aid scheme No SA.42681, relating to aid for culture and heritage conservation for the period 2014-2023, adopted on the basis of Commission Regulation No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain ca…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Definitions and general rules

Article D742-2

…1324 of 6 September 2017D. 211-9-1 to D. 211-9-3n° 2017-973 of 9 May 2017D. 211-9-4No. 2020-1742 of 29 December 2020D. 211-9-5 and D. 211-9-6n° 2017-973 of 9 May 2017D. 211-10 to D. 211-13no. 2018-122…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Definitions and general rules

Article D743-2

…1324 of 6 September 2017D. 211-9-1 to D. 211-9-3n° 2017-973 of 9 May 2017D. 211-9-4No. 2020-1742 of 29 December 2020D. 211-9-5 and D. 211-9-6n° 2017-973 of 9 May 2017D. 211-10 to D. 211-13no. 2018-122…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Definitions and general rules

Article D744-2

…1324 of 6 September 2017D. 211-9-1 to D. 211-9-3n° 2017-973 of 9 May 2017D. 211-9-4No. 2020-1742 of 29 December 2020D. 211-9-5 and D. 211-9-6n° 2017-973 of 9 May 2017D. 211-10 to D. 211-13no. 2018-122…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Definition and conditions for carrying out preimplantation diagnosis

Article R2131-26-1

When a couple or an unmarried woman wishes to have recourse to preimplantation diagnosis under the conditions set out in article L. 2131-4-1, at least one doctor from the multidisciplinary team of the…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More