Article R2651-1
…e no. 2021-357 of 30 March 2021R. 2123-4 to R. 2123-7R. 2124-1Resulting from decree no. 2019-259 of 29 March 2019R. 2124-2R. 2124-3Resulting from decree no. 2019-748 of 18 July 2019R. 2124-4 to R. 212…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1211–1220 of 3038 articles for “Art. 29 juin 2005”
…e no. 2021-357 of 30 March 2021R. 2123-4 to R. 2123-7R. 2124-1Resulting from decree no. 2019-259 of 29 March 2019R. 2124-2R. 2124-3Resulting from decree no. 2019-748 of 18 July 2019R. 2124-4 to R. 212…
…e no. 2021-357 of 30 March 2021R. 2123-4 to R. 2123-7R. 2124-1Resulting from decree no. 2019-259 of 29 March 2019R. 2124-2R. 2124-3Resulting from decree no. 2019-748 of 18 July 2019R. 2124-4 to R. 212…
…e no. 2021-357 of 30 March 2021R. 2123-4 to R. 2123-7R. 2124-1Resulting from decree no. 2019-259 of 29 March 2019R. 2124-2R. 2124-3Resulting from decree no. 2019-748 of 18 July 2019R. 2124-4 to R. 212…
…e no. 2021-357 of 30 March 2021R. 2123-4 to R. 2123-7R. 2124-1Resulting from decree no. 2019-259 of 29 March 2019R. 2124-2R. 2124-3Resulting from decree no. 2019-748 of 18 July 2019R. 2124-4 to R. 212…
In order to relaunch the production and preparation of audiovisual works, direct allocations are granted in addition to the sums invested pursuant to Articles 211-66 and 311-57, in respect of applicat…
Unless otherwise stipulated, articles L. 214-24-24 to L. 214-24-27 and L. 214-24-29 to L. 214-26-2 apply to AIFs covered by this sub-paragraph.
Unless otherwise stipulated, the provisions of articles L. 214-24-24 to L. 214-24-27 and L. 214-24-29 to L. 214-26-2 shall apply to AIFs covered by this paragraph.
…ining leave has not been granted due to the conditions mentioned in articles R. 3142-23 and R. 3142-29 will benefit from priority for the subsequent granting of this leave.
…tion of the territorial conference is made up of Saint-Martin and Saint-Barthélemy, article D. 1434-29 is amended as follows: the words: in the départements within the jurisdiction are replaced by the…
Notwithstanding the first, second and fourth paragraphs of article 212-14, for aid applications submitted between 1 January 2021 and 30 June 2021, the amount of the direct grant is equal to 50% of the…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More