French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 25912600 of 4447 articles for Art. 278-0 B

French Labour CodeIn force
Subsection 9: Drawing up and auditing the accounts of the social and economic committee

Article D2315-38

I.-For social and economic committees governed by Article L. 2315-64, the report referred to in Article L. 2315-69 , which provides information for analysing the accounts, includes information relatin…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Contracts awarded by the national councils of the orders of the medical professions

Article R.4122-4-15

…ement is equal to or greater than the European thresholds defined, for local authorities, their establishments and groupings and other purchasers, in b of I of appendix no. 2 of the Public Procurement…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Extensions

Article R5132-1-8

Notwithstanding article R. 5132-1-2, the validity of the pathway prescription may be extended beyond twenty-four months: 1° By the structure for integration through economic activity: a) Where it has…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Composition.

Article R6152-318

The Disciplinary Board comprises: 1° A chairman and an alternate chairman, members of the Conseil d'Etat, appointed on a proposal from the vice-chairman of the Conseil d'Etat; 2° Six full members and…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
1: Definition of property income

Article 14

Subject to the provisions of Article 15, are included in the property income category, when they are not included in the profits of an industrial, commercial or craft business, a farm or a non-commerc…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
1: Definition of taxable income

Article 80 ter

a Indemnities, reimbursements and lump-sum expense allowances paid to company directors are, regardless of their purpose, subject to income tax. b These provisions apply: 1° In sociétés anonymes : to…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 7: Recognition of foreign qualifications

Article D212-84-1

…ualifications referred to in article R. 212-84 is attached to the Minister for Sport. It is chaired by the Director of Sport or his representative. Its members are appointed by order of the Minister f…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter III: Criminal provisions

Article L1133-8

Illegal practice of the profession of genetic counsellor is punishable by one year's imprisonment and a fine of 15,000 euros. Natural persons are also liable to the following additional penalties: a)…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Book III: Companies.

Article L300-1

I. - For the purposes of this Book : a) The words "France" and "territory of the French Republic" mean mainland France and the territorial collectivities governed by Article 73 of the Constitution as…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 1: Contracts awarded without advertising or competitive tendering on account of their value or subject-matter

Article R2122-9-1

The purchaser may award a public contract without prior advertising or competitive tendering for innovative works, supplies or services within the meaning of the second paragraph of Article L. 2172-3…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More