Article 222-20
For the allocation of a direct grant, the distribution company submits the application file as follows:1° When it has provisional information, at the earliest three months before the release date of t…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1271–1280 of 2907 articles for “Art. 27 sept. 2011”
For the allocation of a direct grant, the distribution company submits the application file as follows:1° When it has provisional information, at the earliest three months before the release date of t…
At the request of the Committee for the Protection of Individuals, the sponsor or his representative appointed for this purpose, possibly accompanied by the investigator or, where appropriate, the coo…
From the day of receipt of the injunction referred to in Article L. 1262-4-3, the employer posting employees and, where applicable, the principal contracting with the latter shall inform the project o…
In accordance with Article 23 of Regulation (EU) 2016/679 of 27 April 2016 and in order to guarantee the right of residence of legal residents and to combat the illegal entry and residence of foreigne…
…applicable to the communes of French Polynesia in their wording resulting from Act no. 2019-1461 of 27 December 2019 on involvement in local life and the proximity of public action.
…of exposure, under the conditions provided for in article L. 4624-8 of this code or article R. 717-27 of the rural and maritime fishing code.
The fee provided for in Article R. 663-27-1 in respect of the inventory carried out pursuant to the provisions of the second paragraph of Article L. 641-2 (number 11 of table 4-3) is set at €94.05.
The healthcare establishment designated in application of article R. 6111-27 or article R. 6111-28 shall include in its establishment project, as defined in article L. 6143-2, the procedures for its i…
For the purposes of articles L. 211-27 to L. 211-33, public or private bills are treated in the same way as financial securities. However, only credit institutions and finance companies may repurchase…
…graphs of article L. 4311-15 and those of articles L. 4311-16 to L. 4311-18, L. 4311-26 and L. 4311-27 are applicable to masseur-physiotherapists, chiropodists, speech therapists and orthoptists in Ma…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More