Article L2334-31
The provisions of articles L. 2334-27 to L. 2334-30 are applicable from 1 January 1990.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 941–950 of 2201 articles for “Art. 27 nov. 2002”
The provisions of articles L. 2334-27 to L. 2334-30 are applicable from 1 January 1990.
…l of 5 April 2017 concerning medical devices, amending Directive 2001/83/EC, Regulation (EC) No 178/2002 and Regulation (EC) No 1223/2009 and repealing Council Directives 90/385/EEC and 93/42/EEC and…
…Pierre-et-Miquelon, in Articles L. 552-6 and L. 552-7, the reference to Regulation (EU) 2016/679 of 27 April 2016 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on…
Article L. 615-1 is applicable in New Caledonia, as amended byOrder no. 2013-544 of 27 June 2013.
Article L. 615-1 is applicable in French Polynesia, as amended byOrder no. 2013-544 of 27 June 2013.
…n whatsoever, of a director's seat elected by the employees or appointed pursuant to Article L. 225-27-1, the vacant seat is filled as follows: 1° Where the election took place by a two-round majority…
…321-27 corresponding to operations or services carried out in France by compani…
Natural persons guilty of the offence punishable under article L. 132-27 also incur as additional penalties the prohibition, in accordance with the procedures set out in the Article 131-27 of the Crim…
…in Saint-Barthélemy: 1° In article L. 142-1 to L. 142-4, references to Regulation (EU) 2016/679 of 27 April 2016 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on…
…ights of access and rectification provided for by Articles 15 and 16 of Regulation (EU) 2016/679 of 27 April 2016 and by Articles 49 and 50 of Law No. 78-17 of 6 January 1978 may be exercised with the…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More