French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 13611370 of 28616 articles for Art. 26 mai 2011

French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Clearing houses

Article D764-12

…nsferable securities" are deleted;2° The words: "within the meaning of Article 4(1)(a) of Directive 2011/61/EU" and the words: "within the meaning of Article 111 of Commission Delegated Regulation No…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 2: Foreign nationals enrolled in a mobility programme

Article L422-7

Higher education institutions are responsible for the preventive health monitoring of foreign students.The conditions for applying this section, in particular with regard to the resources required, th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Leasing

Article L313-9

The provisions of the second and third paragraphs of article 3-1 of decree no. 53-960 of 30 September 1953 (1), as amended and supplemented by law no. 65-356 of 12 May 1965, do not apply to property l…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
6. Adults subject to a legal protection measure

Article R1112-37

The property of adults under legal protection who are hospitalised in the establishment is administered under the conditions laid down by articles 436 and 498 of the Civil Code and by decree no. 2012-…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter II: Provisions adapting Book II.

Article L922-1

…225-177, L. 225-179 and L. 233-11, the words: "the date of publication of the loi n° 2001-420 du 15 mai 2001" are replaced by the words: "the date of publication of the l'ordonnance n° 2004-604 du 24…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 6: Electronic money institutions

Article D773-17

…right-hand column of the same table:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeD. 526-2n° 2013-372 of 2 May 2013D. 526-3No. 2019-191 of 14 March 2019D. 526-5n° 2019-191 of 14 March 20…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 6: Electronic money institutions

Article D774-17

…right-hand column of the same table:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeD. 526-2n° 2013-372 of 2 May 2013D. 526-3No. 2019-191 of 14 March 2019D. 526-5n° 2019-191 of 14 March 20…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 3: Provisions common to consumer credit and home loans

Article R341-27

A repeat offence of the offences punishable under articles R. 341-20 to R. 341-26 is punished in accordance with the provisions of articles 132-11 and 132-15 of the Penal Code.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter I: Tasks of apprentice training centres

Article L6231-7

…facades of apprentice training centres. The Declaration of the Rights of Man and of the Citizen of 26 August 1789 is prominently displayed on the premises of the same establishments.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Limited liability companies.

Article R223-18-2

The reports mentioned in article L. 223-26-1 shall be made available to the public on the company's website within eight months of the end of the financial year and for a period of five years.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More