Article R744-3
…re applicable in the Wallis and Futuna Islands in the version resulting from decree no. 2007-431 of 25 March 2007.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 151–160 of 2362 articles for “Art. 25”
…re applicable in the Wallis and Futuna Islands in the version resulting from decree no. 2007-431 of 25 March 2007.
In the cases provided for in 3° of Article 706-25-4, notification is made by the public prosecutor in accordance with the procedures described in the third paragraph of Article R. 50-38.
The treatment of severe burns referred to in 9° of article R. 6122-25 consists of caring for patients suffering from burns that are serious in terms of their extent, depth or location.
The exemptions provided for in articles L. 123-25 to L. 123-27 are applicable to natural persons subject to a simplified tax regime under the regulations in force in New Caledonia.
The exemptions provided for by articles L. 123-25 to L. 123-27 are applicable to natural persons subject to a simplified tax regime under the regulations in force in French Polynesia.
…he provisions of this part do not constitute benefits in kind within the meaning of Article L. 3141-25.
…erventional neuroradiology activity must hold the authorisation mentioned in 18° of article R. 6122-25.
When micro-enterprises make use of the option provided for in Article L. 232-25, the statutory auditors' report is not made public. When small and medium-sized companies make use of the option provide…
…of formal notice by registered letter with acknowledgement of receipt, the fee will be increased by 25%.
…34-3:-number of establishments providing a given healthcare activity, as defined in article R. 6122-25;-the number of facilities and services providing psychiatric care, as defined by order of the Min…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More