Article R4321-87
The masseur-physiotherapist may not advise or propose to the patient or their family, as being beneficial or without danger, a product or procedure which is illusory or insufficiently tested. Any prac…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2481–2490 of 39292 articles for “Art. 25-8 III”
The masseur-physiotherapist may not advise or propose to the patient or their family, as being beneficial or without danger, a product or procedure which is illusory or insufficiently tested. Any prac…
The masseur-physiotherapist formulates his prescriptions with all necessary clarity, ensures that they are understood by the patient and those around him and endeavours to ensure that they are carried…
Once they have agreed to respond to a request, the masseur-physiotherapist personally undertakes to provide the patient with conscientious, attentive care based on the latest scientific knowledge.
Approval of the training course is granted for a maximum of three years. It may be renewed at the end of the period for which it was issued by an explicit decision.
The authorisation is issued for a period of five years. At the request of the holder, submitted no later than two months before the normal expiry date, the initial authorisation is renewed for a perio…
The doctor responsible for medical information sends the medical board or conference and the establishment's representative the information required to analyse activity, both for the establishment as…
Title IV of Book II of this Part is applicable in New Caledonia and French Polynesia, with the exception of Articles L. 1242-3, L. 1243-1, L. 1243-2-1, L. 1243-5 to L. 1243-9, L. 1244-1-1, L. 1244-1-2…
For the issue of the residence permit provided for in article L. 423-7, when parentage is established with regard to a parent pursuant to article 316 of the Civil Code, the applicant, if he or she is…
When an interception of correspondence emitted by electronic communications concerns a communication address that is used on the territory of a Member State of the European Union, and when it is not c…
Cinema operators who have opted to specialise one or more cinemas are not eligible for aid for the cinemas in question.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More