Article L312-8
Authorisation to open to the public may not be given before the expiry of a period set by regulation.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2231–2240 of 49599 articles for “Art. 25-8 I”
Authorisation to open to the public may not be given before the expiry of a period set by regulation.
The undivided co-owners may enter into agreements relating to the exercise of their undivided rights, in accordance with articles 1873-1 to 1873-18.
In the event of a title being withdrawn from a print run, the company must, prior to any approach by its representatives to the beneficiary, inform the latter by paper or any other durable medium that…
A civil servant whose post is abolished as a result of a reorganisation provided for in this part shall be subject to the training obligations under the conditions provided for in Article L. 542-11 of…
When the guardianship judge orders a legal protection measure, he informs the legal representative for the protection of adults carrying out the legal support measure by any means.
Articles L. 1321-1 to L. 1321-6 of the General Local Authorities Code apply to existing buildings transferred in application of article L. 114-7 of this Code.
For new housing developments, the preliminary design and final design studies may be carried out in a single design phase.
The company terminates at the end of the period for which it was formed.However, early dissolution may be decided by at least three quarters of the members. A copy of this decision is sent by the mana…
If only one partner remains, he may, within the period of one year provided for in the second paragraph of article 26 of law no. 66-879 of 29 November 1966 relating to professional non-trading compani…
Removal from the roll of the Bar of all the partners or of the company automatically entails its dissolution.Decisions to strike off the roll are notified to the secretariat of the court registry at t…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More