Article L342-25
In the absence of an amicable agreement, compensation is set by the expropriation judge on the basis of : 1° The value of the property at the date of the decision establishing the easement, based on t…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 221–230 of 40353 articles for “Art. 25-3 et seq.”
In the absence of an amicable agreement, compensation is set by the expropriation judge on the basis of : 1° The value of the property at the date of the decision establishing the easement, based on t…
…ertaking referred to in II of Article R. 356-24 shall submit to the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution, on behalf of the subsidiary insurance or reinsurance undertaking with its head off…
…eding article, the person in charge of the tasks falling within the remit of the national plant variety authority shall decide on the application. He may decide either to grant the plant variety certi…
…ngoing training, through appropriate professional training, the minimum duration of which shall be set by order of the Minister responsible for the economy, taking particular account of changes in the…
…initiative of at least one third of its members, or at the request of the Board of Directors. It meets at least twice a year. The Scientific Advisory Board is responsible for : 1° To give an opinion…
…spring, in application ofarticle L. 1322-5, to prohibit work undertaken within the protection perimeter, the Prefect will have the risks of alteration or reduction of the spring assessed by the hydro…
…ure is taken. If it is not up to the General Manager to suspend the licence, he will inform the competent authority of the shortcomings noted in the inspection report.
I.-When the unit packet of rolling tobacco is fitted with a reclosable tab, the tab must be: 1° Unmarked; 2° Either light-coloured or transparent and uncoloured. II - A cylindrical or parallelepiped-s…
At the end of her maternity leave, the employee returns to her previous job or to a similar job with at least equivalent pay.
…526-22, for a specific undertaking for which he must state the term and the amount, which must be determined or determinable. This waiver must comply, on pain of nullity, with the forms prescribed by…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More