Article L421-25
…may be issued with a resident card bearing the words "long-term resident-EU" under the conditions set out in article L. 426-17. The decision to grant this resident card is subject to compliance with…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 121–130 of 40353 articles for “Art. 25-3 et seq.”
…may be issued with a resident card bearing the words "long-term resident-EU" under the conditions set out in article L. 426-17. The decision to grant this resident card is subject to compliance with…
…that entries are up to date and relevant. It shall remove from the list countries that no longer meet the criteria mentioned in the fourth paragraph and may, in the event of rapid and uncertain devel…
…n national is given the opportunity, if he so wishes, to contact his lawyer and a third party, to meet a doctor and to eat.
In accordance with Article 23 of Regulation (EU) 2016/679 of 27 April 2016 and in order to guarantee the right of residence of legal residents and to combat the illegal entry and residence of foreigne…
Each year, the Director General of the French Office for Immigration and Integration draws up a report, which he presents to the Board of Directors during the first half of the year, giving an account…
…ional identity card referred to in article L. 7111-6 of the French Labour Code may apply to the competent administrative authority for authorisation to enter a waiting area.Any application must state…
Where the foreign national already has a residence permit bearing the words "long-term resident-EU" issued by another Member State of the European Union, mentioning that international protection has b…
…ion, on expiry of the period referred to in article R. 434-23, the Office français de l'immigration et de l'intégration (French Office for Immigration and Integration):1° Checks, where applicable, com…
Decisions regarding the inclusion, removal or suspension of a State's inclusion on the list of countries considered as safe countries of origin, on the basis of Article L. 531-25, are published in the…
Briefs and exhibits produced after the close of the written investigation do not give rise to disclosure.However, if the written investigation is reopened, any briefs and exhibits produced in the inte…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More