French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 591600 of 3252 articles for Art. 25 mars 2003

French Labour CodeIn force
Subsection 1: Agreement

Article R5123-25

Before concluding a cessation of activity agreement, the employer consults the social and economic committee. It also undertakes to present them with an annual report on the application of the agreeme…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Financial assistance

Article R5132-25

The financial aid mentioned in articles R. 5132-23 and R. 5132-24-1 is paid, on behalf of the State, by the Agence de services et de paiement. This aid cannot be combined with any other State-funded e…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Bodies authorised to grant and manage advances

Article R5141-25

Only organisations whose sole purpose is to participate, through the payment of financial aid, in the creation or takeover of a business and those defined by articles L. 511-1 et seq. of the French Mo…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Retraining for work

Article R5213-25

The methods of retraining and re-education adopted are communicated to the Labour Inspection supervisor, who may give the employer formal notice to adopt, within a specified period, one or other of th…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Implementation through the payment of an annual contribution

Article D5212-25

The job categories requiring special aptitude conditions are listed below: NOMENCLATURE NUMBERTITLE OF THE NOMENCLATURE OF PROFESSIONS AND CATEGORIESsocioprofessional-employee company jobs (PCS-ESE)38…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 4: Regional or establishment director

Article R5312-25

Under the authority of the Director General, the Regional Director or the Director of an establishment created on the basis of 7° of Article R. 5312-6 leads and controls the activity of Pôle emploi in…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Seasonal workers

Article R5221-25

Before entering France, the foreign national's seasonal employment contract is approved by the territorially competent Prefect in accordance with the criteria set out in article R. 5221-16 and subject…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 6: Reimbursement by the employer.

Article D5424-25

The company is reimbursed by the paid leave funds for the allowances paid to its employees under the legislation on bad weather, which are calculated by allocating to the amount of each allowance paid…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Holders of the State diploma in psychiatric nursing.

Article D4311-25

The committee provided for in article L. 4311-5, chaired by the Prefect or his representative, is made up of : 1° Two hospital practitioners, one of whom works in a psychiatric department ; 2° Two nur…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 3: Duties of colleagues and members of other health professions

Article R4312-25

Nurses must maintain good fraternal relations with each other. They owe each other assistance in times of adversity. It is forbidden for a nurse, regardless of the means or medium of communication use…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More