Article R6152-385
The interview(s) provided for in article R. 6152-383 mainly concern : 1° The reasons for the request and the principle of the contractual termination; 2° Setting the date on which the contract will en…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1181–1190 of 2726 articles for “Art. 24 oct. 1990”
The interview(s) provided for in article R. 6152-383 mainly concern : 1° The reasons for the request and the principle of the contractual termination; 2° Setting the date on which the contract will en…
The interview(s) provided for in article R. 6152-630-3 focus mainly on : 1° The reasons for the request and the principle of the contractual termination ; 2° Setting the date on which the contract wil…
…n the first paragraph or in 1° to 4° of the second paragraph of article 5 of the law of 31 December 1990 is prohibited to any supplier, distributor or manufacturer of products related to the practice…
…mutual funds or open-ended investment companies known as "private equity companies".Articles L. 214-24-29 to L. 214-24-33, with the exception of the third paragraph of Article L. 214-24-29 and 1° and…
…in the right-hand column of the same table: Articles applicableIn the wording resulting fromL. 214-24-24 to L. 214-24-28Order no. 2013-676 of 25 July 2013 L. 214-24-29 Law no. 2019-486 of 22 May 2019…
The provisions of article L. 621-2 when he has entered or stayed on French territory without complying with the stipulations of paragraphs 1 and 2 of article 19, paragraph 1 of article 20, and paragra…
…y to transfers of real estate acquired after the date of publication of Law no. 90-85 of 23 January 1990 (3).
…nnot benefit from the provisions of 2° of B of I of the article 5 of law no. 90-1258 of 31 December 1990, or a partner who is under a legal ban.They also apply to the transfer of capital securities or…
…al non-trading companies or of the second paragraph of article 16 of law no. 90-1258 of 31 December 1990. In multi-professional companies, the guarantee offered by the guarantee fund only covers losse…
…8 Summons to the distrainee debtor to appear before the enforcement judge at an orientation hearing 24 hours 89.28 € 89 Notice to registered creditors equivalent to a summons to appear 24 hours 89.28…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More