French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 231240 of 3264 articles for Art. 24 mars 1998

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 2 : Obligations relating to the issue of a cinema licence

Article R211-24

When a work or document is broadcast on a television service, the public is warned in advance in a clear, intelligible and visible manner, both when the work or document is broadcast and in the progra…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Section 2: Chairman

Article R112-24

With the exception of the transactions mentioned in 8° of article R. 112-23, the Chairman of the Centre national du cinéma et de l'image animée may delegate his signature, including the prerogatives h…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Issue of approval

Article R212-24

If the President of the Centre National du Cinéma et de l'Image Animée remains silent for more than three months on an application for approval, this will be deemed to constitute a decision of accepta…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Conditions relating to the creation process

Article D331-24

1° For the purposes of 1° to 5° of article D. 331-23, points are only awarded if the following conditions are met for the video game in question: a) The authors and creative collaborators are either F…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Calculation of amounts recorded in the automatic cinema production account

Article 211-24

The amounts representing automatic financial assistance to which production companies are entitled are calculated in accordance with the provisions of this paragraph.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Subsection 3: Seizure in the hands of a third party

Article R221-24

…the mentions in 3°, 5° and 6° of article…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Paragraph 3: Orders on request

Article R121-24

In all cases where, in order to carry out the operation for which he is responsible, the judicial officer must obtain the judge's authorisation, he is entitled to refer the matter to the judge by mean…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Section 2: Attachment

Article R222-24

If the holder claims a right of his own to the seized property, he shall inform the bailiff of this by registered letter with acknowledgement of receipt, unless he made a declaration to this effect at…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Section 3: Out-of-court sales with judicial authorisation

Article R322-24

The notary responsible for drawing up the deed of sale may obtain, in return for a receipt, delivery from the pursuing creditor of the documents collected for the purpose of drawing up the schedule of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 3: Competitive dialogue

Article R2161-24

The purchaser defines its needs and requirements in the contract notice and, where appropriate, in a functional programme or a partially defined project.The arrangements for the dialogue, the award cr…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More