Article L742-7
…Applicable articles In the wording resulting from L. 214-1-2 Law no. 2019-486 of 22 May 2019 L. 214-24 with the exception of 3° of II and the second sentence of V Order no. 2017-1432 of 4 October 2017…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1131–1140 of 2677 articles for “Art. 24 janv. 2001”
…Applicable articles In the wording resulting from L. 214-1-2 Law no. 2019-486 of 22 May 2019 L. 214-24 with the exception of 3° of II and the second sentence of V Order no. 2017-1432 of 4 October 2017…
…Articles applicable In the wording resulting from L. 214-1-2 Law no. 2019-486 of 22 May 2019 L. 214-24 with the exception of 3° of II and the second sentence of V Order no. 2017-1432 of 4 October 2017…
…Applicable articles In the wording resulting from L. 214-1-2 Law no. 2019-486 of 22 May 2019 L. 214-24 with the exception of 3° of II and the second sentence of V Order no. 2017-1432 of 4 October 2017…
Unless otherwise provided, articles L. 214-24-24 to L. 214-26-2 apply to private equity funds.
…ent and of the Council of 11 December 2018 on veterinary medicinal products and repealing Directive 2001/82/EC any suspected adverse reaction, in accordance with Article 76(2) of the same Regulation,…
…ion pursuant to Article L. 1221-14; 3° ter The payment of compensation pursuant to articles L. 1142-24-7, L. 1142-24-16 and L. 1142-24-17 ; 4° The payment of the compensation provided for in article L…
…he words: "of the Institut d'émission d'outre-mer under the penultimate paragraph of Article L. 721-24"; 2° In Articles L. 521-6 and L. 521-7: a) The references to Regulation (EU) 2016/679 of the Euro…
…ch the clause ends. Clauses in agreements entered into before the date of publication of the loi n° 2001-420 du 15 mai 2001 relative aux nouvelles régulations économiques which have not been transmitt…
The authorisation to open, provided for in the first paragraph of Article L. 5124-3, a pharmaceutical establishment, a company or a body mentioned in Article R. 5124-2 is issued by the Director Genera…
…onferred on the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé by Article L. 5124-3, the wholesale distribution of medicinal products to a natural or legal person authorised to di…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More