French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 791800 of 7036 articles for Art. 239 nonies

French Insurance CodeIn force
Section VIII: Special provisions applicable to motor vehicle accidents occurring abroad.

Article R421-71

When a claim is referred to it in its capacity as a compensation body within the meaning of Article L. 424-1, the Fonds de garantie des assurances obligatoires de dommages shall immediately inform : a…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section VIII: Special provisions applicable to motor vehicle accidents occurring abroad.

Article R421-65

The French central office must inform the guarantee fund either that there is no insurance guarantee or, if there is one, of the reasons why this guarantee is refused in whole or in part. The French c…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section VIII: Special provisions applicable to motor vehicle accidents occurring abroad.

Article R421-66

The French Central Bureau must justify to the Guarantee Fund the payment made to the foreign National Bureau of Insurance by sending to the Guarantee Fund the receipt signed by the victim(s) or their…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section VIII: Special provisions applicable to motor vehicle accidents occurring abroad.

Article R421-67

Except in the cases provided for in articles R. 421-68 and R. 421-69, the French Central Bureau must also provide proof that the insurer of the liable party has withdrawn its authorisation.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section VIII: Special provisions applicable to motor vehicle accidents occurring abroad.

Article R421-70

Subject to the provisions of this Section, Sections I and III and paragraphs I and III of Section IV of this Chapter apply to compensation for motor vehicle accidents occurring abroad.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section VIII: Special provisions applicable to motor vehicle accidents occurring abroad.

Article R*421-64

For the application of Articles L. 421-11 and L. 421-12, the guarantee fund reimburses the French central bureau for the sums paid by this body in connection with the compensation of accident victims…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section VIII: Special provisions applicable to motor vehicle accidents occurring abroad.

Article R421-69

The guarantee fund shall reimburse the French central office, on behalf of the French State, the sums owed by the latter for accidents for which it is liable in the countries mentioned in the first pa…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Funds open to non-professional investors.

Article D214-180

The custodian's auditor shall annually audit the accounts opened in the name of the SICAF in the custodian's books.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Funds open to non-professional investors.

Article D214-181

The custodian shall ensure that the conditions for the liquidation of the SICAF comply with the provisions set out in the SICAF's Articles of Association.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Funds open to non-professional investors.

Article D214-178

The initial capital of a SICAF may not be less than €8 million.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More