French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 11111120 of 2166 articles for Art. 239 bis AB

French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Examination of the application.

Article R5141-13-1

Where a veterinary medicinal product, which has already been authorised or is the subject of an application for marketing authorisation under examination in another Member State of the European Union,…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 7: Prudential provisions

Article L511-41-3

…ution may order a person referred to in 1°, 4°, 9° and 10° of A of I of Article L. 612-2, a class 1 bis investment firm or, with the exception of firms referred to in 2° of I of Article L. 613-34 whic…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter III: Checks, verifications and identity records

Article 78-2-3

…ppropriate, by the judicial police officers and deputy judicial police officers mentioned in 1°, 1° bis and 1° ter of article 21, may inspect vehicles travelling or stopped on the public highway or in…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
II: Optional taxable transactions

Article 260 CA

Taxable persons and non-taxable legal entities likely to benefit from the provisions of 2° of I of Article 256 bis may, at their request, pay the tax on their intra-Community acquisitions. The option…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Subsection 6: Tax base

Article 1635 quater K

Public establishments for inter-communal cooperation with their own tax status with jurisdiction over a local town planning plan or a land use plan and the communes may, by a decision taken under the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
1: Rights increases

Article 1757

…quater B, the duties recalled and the tax credits to be repaid pursuant to II and III of Article 83 bis, of III of l'article 160 A, of article 220 quater A and the second paragraph of II of article 72…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter I: Missions and components of the public employment service.

Article L5311-4

…s to provide services relating to the placement, integration, training and support of jobseekers;1° bis Placement bodies specialising in the professional integration of disabled people, with an adviso…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Trade union rights and representativeness criteria

Article L6156-3

…ned for the presentation of medical, odontological and pharmaceutical staff of the public health establishments mentioned in Chapters I and II of this Title in professional elections are those provide…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Subsidiaries, holdings and controlled companies.

Article R233-11

…sheet drawn up in accordance with a model laid down by a regulation of the Autorité des normes comptables shall be presented either in tabular form or in the form of a list. It shall at least show sep…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 5: Financial provisions

Article L5842-29

Article L. 5216-8 is applicable in French Polynesia, subject to the following provisions: 1° In 1°, the words: "mentioned in I and V of Article 1379-0 bis of the General Tax Code" are replaced by the…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More