French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 631640 of 952 articles for Art. 231 ter

French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 3: Funds open to professional investors

Article R743-13

…R. 214-221 to R. 214-226n° 2018-1004 of 19 November 2018R. 214-230n° 2013-687 of 25 July 2013R. 214-231, R. 214-234 to R. 214-235n° 2018-1004 of 19 November 2018R. 214-240-1n° 2018-1004 of 19 November…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
XXXI : Family tax credit

Article 244 quater F

…redit corresponding to the shares of members of partnerships mentioned in articles 8,238 bis L, 239 ter and 239 quater A, and to the rights of members of groups mentioned in articles 238 ter, 239 quat…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 1: Provisions applicable to insurance undertakings.

Article R332-3

…mentioned in the first paragraph of this 1°;2° 40% for the real estate assets mentioned in 9° to 9° ter and 9° sexies of article R. 332-2 ;3° 10% for all the securities mentioned in 10°, 11° and 12° o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Chapter IIa: Property wealth tax

Article 973

I.-The value of the assets mentioned in article 965 is determined in accordance with the rules in force for death duties. By way of derogation from the second paragraph of article 761, a 30% allowance…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter III: PROVISIONS APPLICABLE TO SAINT-MARTIN

Article R443-3

…by the reference to the department responsible locally for access to work for foreign nationals; 4° ter In articles R. 421-33 and R. 421-34-1, the reference to the Ministry responsible for the economy…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 1: Provisions applicable to insurance undertakings.

Article R332-2

…tuted by Article 1 of Order no. 96-50 of 24 January 1996 ; bonds issued or guaranteed by a public international body to which one or more Member States of the European Community belong; bonds issued o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 9: Contracts for the purchase of precious metals

Article L224-98

…fessional purchaser or, in the case of a legal entity, its company name and the address of its registered office; 2° The unique identification number and, if the trader is registered with the trade an…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
1: Definition of taxable income

Article 81

…rticle 80 undecies B, up to an amount equal to 17% of the amount of the salary corresponding to the terminal gross index of the civil service index scale in the case of a single mandate or, in the cas…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
23°: Tax credit for energy transition

Article 200 quater

…cember 2020, in respect of:1° (Repealed)2° the acquisition and installation of thermal insulation materials for glazed walls, provided that these same materials replace single-glazed walls;3° the acqu…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
II: Actual turnover system

Article 266

…the following transactions, by the total amount of the transaction:Transactions carried out by an intermediary referred to in V of Article 256 and in III of l'article 256 bis ;Operations carried out b…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More