French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 781790 of 2856 articles for Art. 23

French Consumer CodeIn force
Subsection 21: Hygiene of products, foodstuffs and animal feed mentioned in 6° of Article L. 412-1

Article R412-37

…a Consommation (French Consumer Code) apply to 2° The provisions of Articles 1, 2, 3, 5 to 7, 9 and 23 of, and Annex II to, Regulation (EC) No 183/2005 of the European Parliament and of the Council of…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 5: Shareholding and control

Article L214-24-21

…ered into for that purpose, acquire control of a company or issuer referred to in Article L. 214-24-23;2° AIFs or their management companies cooperating with one or more other AIFs or their management…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Shareholders' meetings.

Article L225-106

…ation is mandatory when, the Articles of Association having been amended pursuant to article L. 225-23 or article L. 225-71, the Ordinary General Meeting must appoint to the Board of Directors or the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 2: Processing applications

Article L612-16

…nvention for the Protection of Industrial Property , nor the time limit laid down in Article L. 613-23 for filing an opposition or the time limits set as part of the examination phase mentioned in the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
1°: Deduction of withholding tax and tax credits

Article 199 ter U

…ax constitutes a receivable from the State when, pursuant to the second paragraph of Article L. 313-23 of the Monetary and Financial Code, this claim has been the subject of an assignment or pledge pr…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
2°: Capital gains realised by individuals

Article 248 F

…86-1067 du 30 septembre 1986 relative à la liberté de communication dans sa rédaction applicable au 23 décembre 2020, aux échanges de titres participatifs mentionnés à amended Article 1 of Law no. 86-…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Chapter II: Reporting obligations

Article L152-1-1

…h, within the meaning of Regulation (EU) 2018/1672 of the European Parliament and of the Council of 23 October 2018 on controls of cash entering or leaving the Union and repealing Regulation (EC) No 1…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Leave of absence and maternity leave.

Article L1225-26

…lective branch or company agreements concluded prior to the entry into force of law no. 2006-340 of 23 March 2006 on equal pay for men and women.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Subsection 5: Transmission of documents by electronic means

Article R232-41-10

…gency: 1° The designation of athletes to form the Registered Testing Pool referred to in article L. 232-15 and compliance with the whereabouts obligations set out in that article; 2° The provisional s…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Accounting obligations applicable to certain traders.

Article L123-28-2

By way of derogation from articles L. 123-12 to L. 123-23, the legal entities mentioned in the second paragraph of article L. 123-16-1 may draw up an abbreviated balance sheet and an abbreviated profi…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More