Article 232-15
…articles 123-4 and 123-5 and the allocation of the advances provided for by t…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 421–430 of 3660 articles for “Art. 23 mars 2023”
…articles 123-4 and 123-5 and the allocation of the advances provided for by t…
Aid may only be granted if the sums entered in the automatic cinema exhibition account and the advances to which the beneficiary is entitled are insufficient. These sums and advances must be used in f…
The aid is awarded in the form of a grant.The aid is the subject of an agreement drawn up with the beneficiary. This agreement sets out the commitments made by the beneficiary.
The representatives of cinema exhibitors and distributors of cinematographic works are appointed after consultation with the professional organisations or trade unions concerned.
The amount of the direct allocation is obtained by multiplying the circulation index by the ratio between the amount of credits allocated to direct allocations and the sum of the circulation indices o…
I. - The second group comprises the following three categories of cinemas:1° Category C: cinemas located in urban units with a population of 100,000 or more;2° Category D: cinemas located in urban uni…
The ceilings may be increased in the case of substantial restructuring or renovation work on establishments, as well as in the case of new establishments, provided that the establishments are small or…
Two representatives of the banks and financial organisations concerned, appointed on the proposal of the French Association of Credit Institutions and Investment Firms, and a representative of the ass…
Selective financial aid is awarded to operators of cinemas that maintain a difficult programme in the face of competition and that are located either in municipalities with a population of more than 2…
Aid for difficult programming is awarded with regard to the quality of the programming of the establishments, the development of their attendance, the quality of the conditions for welcoming the publi…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More