Article L113-15-2
…f law no. 89-462 of 6 July 1989 aimed at improving rental relations and amending law no. 86-1290 of 23 December 1986, the new insurer carries out the formalities necessary for the policyholder wishing…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3801–3810 of 4075 articles for “Art. 23 mars 2017”
…f law no. 89-462 of 6 July 1989 aimed at improving rental relations and amending law no. 86-1290 of 23 December 1986, the new insurer carries out the formalities necessary for the policyholder wishing…
…lementation of Articles 14a and 14b of Directive 2014/91/EU of the Parliament and of the Council of 23 July 2014 on the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to unde…
…by the Director General of Public Finance;g) Agents of the department mentioned in Article L. 561-23 of the Monetary and Financial Code, individually designated and specially authorised by the direc…
…it institutions, include receivables guaranteed pursuant to Articles L. 211-36 to L. 211-40, L. 313-23 to L. 313-35, and L. 313-42 to L. 313-49, account is taken, for the assessment of cash requiremen…
…ovider registered on a national trust list pursuant to Article 22 of Regulation (EU) No 910/2014 of 23 July 2014. Of the measures mentioned above, the persons mentioned in Article L. 561-2 shall choos…
…alth monitoring provided for in articles R. 4624-22 to R. 4624-28 pursuant to II of article R. 4624-23.
…oned in 1°, 2° and 3°, practitioners receive the full emoluments mentioned in 1° of article R. 6152-23.The head of department or, failing that, the head of the internal structure, organises, after con…
…in c of 1 bis of I of Article 885-0 V bis of the French General Tax Code as it stood on 31 December 2017, subject to 3° of this I, and in d and e of 1 bis of I of the same Article 885-0 V bis as it st…
…b) A representative of the staff responsible for training and research under decree no. 2006-733 of 23 June 2006 relating to senior technical or scientific posts at the Institut national des sports et…
…presentative of staff with training and research responsibilities covered by Decree no. 2006-733 of 23 June 2006 relating to senior technical or scientific posts at the Institut national des sports et…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More