Article L775-4
I.-The provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the following table shall apply in the Wallis and Futuna Islands, subject to the provisions of II, in the wording indicated in th…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2551–2560 of 3810 articles for “Art. 23 juin 2000”
I.-The provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the following table shall apply in the Wallis and Futuna Islands, subject to the provisions of II, in the wording indicated in th…
I. - The limit referred to in article L. 214-39 must be complied with on 30 June and 31 December of each financial year, at the end of the three-year period referred to in article L. 214-43.The manage…
The minimum rate of subsidy may not be less than 20% of the estimated amount of subsidisable expenditure excluding tax. The maximum rate of grant may not exceed 60% of this amount, or of the final amo…
The decisions of the Board of Directors are taken by an absolute majority of the votes cast, subject to the provisions of article L. 1424-29. The chairman has the casting vote in the event of a tie.Th…
For the purposes of Article L. 613-33, where the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution finds that an institution is infringing or is likely to infringe the provisions of Regulation (EU) No…
…referred to in article L. 7122-22 du code du travail, through the body mentioned in article L. 7122-23 of the same code, information about the amount deducted from the income paid to each beneficiary.
…h, within the meaning of Regulation (EU) 2018/1672 of the European Parliament and of the Council of 23 October 2018 on controls of cash entering or leaving the Union and repealing Regulation (EC) No 1…
…lective branch or company agreements concluded prior to the entry into force of law no. 2006-340 of 23 March 2006 on equal pay for men and women.
…gency: 1° The designation of athletes to form the Registered Testing Pool referred to in article L. 232-15 and compliance with the whereabouts obligations set out in that article; 2° The provisional s…
…7-24 of 13 January 1997, by the Minister of the Interior, on the basis of the provisions of article 23 of order no. 45-2658 of 2 November 1945, now codified in article L. 631-1, and after completion o…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More