Article R6222-36
…4624-10 to R. 4624-15 or a pre-recruitment medical examination as provided for in articles R. 4623-22 to R. 4624-27 no later than two months after being recruited.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 431–440 of 2860 articles for “Art. 22”
…4624-10 to R. 4624-15 or a pre-recruitment medical examination as provided for in articles R. 4623-22 to R. 4624-27 no later than two months after being recruited.
…it implementation of the protocol under the conditions described in Articles R. 1232-18 and R. 1232-22. The decision to suspend or prohibit is communicated to the Director General of the Agence de la…
…II of article L. 1245-5 shall mention in the annual activity report provided for in article R. 1243-22 the types and quantities of tissues and cells imported as well as their origin and destination.
…shment or an army hospital entrusts the production of the preparations mentioned in Article R. 5126-22 to a pharmaceutical establishment is submitted for the opinion of the Director General of the Reg…
The provisions of articles L. 225-38 to L. 225-43, L. 22-10-12 and L. 22-10-13 are applicable to agreements entered into directly or through an intermediary between the company and one of its managers…
…n of the same table: Applicable articles In the wording resulting from L. 213-1 Act no. 2019-486 of 22 May 2019 L. 213-2 Order no. 2017-1674 of 8 December 2017 L. 213-3 with the exception of points 5…
…of the same table: Applicable articles In their wording resulting from L. 213-1 Act no. 2019-486 of 22 May 2019 L. 213-2 Order no. 2017-1674 of 8 December 2017 L. 213-3 with the exception of points 5…
…e same table: Articles applicable In the wording resulting from L. 546-1 Ordinance no. 2021-1735 of 22 December 2021 L. 546-2 and L. 546-3 Act no. 2010-1249 of 22 October 2010 L. 546-4Order no. 2016-3…
…er on the basis of one of the grounds referred to in 1°, 3° and 7° of article 713-20 or article 713-22, it shall, before taking a decision, notify the competent authority of the issuing State and give…
…ed in the file referred to in article L. 751-1 is punishable by the penalties laid down in articles 226-21 and 226-22 of the Penal Code.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More