Article D4135-22-3
The maximum amount of this aid is equal to that set by article D. 7233-8 of the French Employment Code, per calendar year and per beneficiary who has used one or more services financed by this aid.It…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2541–2550 of 2860 articles for “Art. 22”
The maximum amount of this aid is equal to that set by article D. 7233-8 of the French Employment Code, per calendar year and per beneficiary who has used one or more services financed by this aid.It…
I.-Information for data subjects is provided in accordance with Articles 13 and 14 of Regulation (EU) No 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of in…
The authorisation holder ensures that data from professional practices is collected and analysed, with a view to improving practices and managing risks.
Care is organised in such a way that, depending on the patient's clinical condition, at least two treatment sequences, including at least one sequence of individualised care, are given to each patient…
Junior doctors authorised to practise medicine, pharmacy or dentistry in a public health establishment on a temporary basis are recruited under a public law contract. They may only be recruited in the…
MOTORBIKE ACROBATICS EVENTS(art. A331-22 and A331-23) DefinitionEvents featuring acrobatics on motorbikes.Rules relating to the circuit or courseThe length and nature of the track are free. The minimu…
…421-33; 5° A temporary residence permit bearing the wording "student" provided for in article L. 422-1 or L. 422-2; 6° A temporary residence permit bearing the wording "student-mobility programme" p…
…o granted them, securities lending carried out under the conditions provided for in articles L. 211-22 to L. 211-26 of the Monetary and Financial Code and repos carried out under the conditions provid…
…sauf si, selon ces indications, il se trouve dans l'un des cas prévus aux 1° à 3° de l'article 695-22-1 ; 8° If the facts on which the decision is based fall within the jurisdiction of the French cou…
…ssued by a qualified trust service provider registered on a national trust list pursuant to Article 22 of Regulation (EU) No 910/2014 of 23 July 2014. Of the measures mentioned above, the persons ment…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More