Article LO6431-22
Territorial councillors have the right to present oral questions relating to the affairs of the local authority at meetings of the territorial council. The rules of procedure shall determine the frequ…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 581–590 of 3759 articles for “Art. 22 mars 2006”
Territorial councillors have the right to present oral questions relating to the affairs of the local authority at meetings of the territorial council. The rules of procedure shall determine the frequ…
Councillors to the Assembly of French Guiana may receive a travel allowance and reimbursement of the subsistence expenses they have incurred to take part in meetings of the Assembly of French Guiana,…
The resources of the public cultural and environmental cooperation establishment provided for in article L. 1431-1 include resources derived from contracts concluded pursuant to article
The councillors of the Assembly of French Guyana have the right to present oral questions at a meeting relating to the affairs of the territorial community. These questions are answered by the Preside…
The provisions of this chapter shall apply to the public establishments of the collectivity of Saint-Pierre-et-Miquelon.
Each year, the President of the Executive Council reports to the Assembly, in a special report, on the situation of the local authority, the state of implementation of the regional development plan an…
Councillors to the Assembly of Martinique have the right to put oral questions at a meeting concerning the affairs of the territorial authority. These questions are answered by the President of the Ex…
The councillor of the Martinique Assembly, the president of the Executive Council or the executive councillor who holds other electoral mandates or who sits in this capacity on the board of directors…
The Board may only validly deliberate when, in addition to the Chairman or one of the Vice-Chairmen, two of the members mentioned in 1° to 6° of article L. 1212-1 and two of the members mentioned in 7…
At the end of the training course or session, the organisation issues the elected representative with a certificate specifying the exact nature of the training received. Where the elected representati…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More