Article R*364-1
Articles R.* 321-1, R.* 343-14, R.* 343-22 and R.* 352-1 are applicable in the Wallis and Futuna Islands.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1711–1720 of 3759 articles for “Art. 22 mars 2006”
Articles R.* 321-1, R.* 343-14, R.* 343-22 and R.* 352-1 are applicable in the Wallis and Futuna Islands.
…sale by amicable auction shall include, in addition to the information mentioned in Article R. 642-22, the statements required in 5° of
The articles D. 2113-1 to D. 2113-12 and R. 2113-16 to R. 2113-22 are applicable to the communes of French Polynesia.
The provisions of articles R. 6153-22 and R. 6153-23 relating respectively to subrogation and affiliation to social security are applicable to associate practitioners.
The provisions of articles R. 6153-22 and R. 6153-23 relating respectively to subrogation and affiliation to social security are applicable to junior doctors.
…nd, taking into account the national tariffs for services provided for in l° of I of article L. 162-22-10 and in 1° of article L. 162-23-4 of the Social Security Code, those for consultations and proc…
To obtain authorisation to carry out the activity mentioned in 1° of article R. 2131-22-2, establishments must be authorised, in application of article L. 2142-1 and under the conditions set out in ar…
For the application of the provisions of a of 6° of article L. 7343-22, the conditions of three months' seniority and the number of services set out in article L. 7343-7 are assessed on the first day…
…he option to renounce their French nationality in the cases provided for in Articles 18-1, 19-4 and 22-3.
…on provided for in 3° of Article L. 342-3 is exercised under the conditions defined in articles R. 122-13 to R. 122-22.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More