Article R214-239
In order to grant the authorisation referred to in Article L. 214-189, the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution shall verify that the rules or articles of association of the undertaking, i…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 151–160 of 1094 articles for “Art. 214”
In order to grant the authorisation referred to in Article L. 214-189, the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution shall verify that the rules or articles of association of the undertaking, i…
…y to securitisation undertakings, with the exception of this sub-section and I and II of article L. 214-24.II. - By way of derogation from I, securitisation undertakings which comply with characterist…
By way of derogation from Article R. 214-21, a UCITS may invest, in accordance with the principle of risk spreading, up to 100% of its assets in different eligible financial securities and money marke…
…isation fund is set up at the initiative of the management company referred to in III of Article L. 214-168 or, where applicable, a sponsor referred to in IV of Article L. 214-175-1. Where the units o…
…of units or shares issued by such funds.By way of derogation from the third paragraph of Article L. 214-24-29 and the first paragraph of Article L. 214-24-34, the regulations or articles of associatio…
…f less than 5 million euros and if all the fonds de capital investissement mentioned in articles L. 214-27 et seq. 214-27 et seq. and the professional investment funds referred to in article L. 214-15…
…are not admitted to trading on a financial instruments market within the meaning of I of Article L. 214-28 or in entities mentioned in 2° of II of Article L. 214-28 whose securities or rights are incl…
…vestissement mentioned in II of article L. 331-4-1 of the Code forestier are subject to articles L. 214-86 to L. 214-113 of this Code. Sociétés Civiles de Placement Immobiliers or Sociétés d'Epargne F…
…tment funds covered by this paragraph or general-purpose professional funds mentioned in article R. 214-190 which do not make use of the exemptions provided for in V of article R. 214-192 and in artic…
…ides on the valuation of the contributions in kind, in accordance with the provisions of article L. 214-91.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More