Article D4364-12
Orthoprosthetists, chiropodists, ocularists, epithesists and orthopaedic orthotists are bound by professional secrecy under the conditions and subject to the penalties set out in articles 226-13 and 2…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 101–110 of 773 articles for “Art. 212–226”
Orthoprosthetists, chiropodists, ocularists, epithesists and orthopaedic orthotists are bound by professional secrecy under the conditions and subject to the penalties set out in articles 226-13 and 2…
Articles 226-13 and 226-14 of the French Penal Code relating to professional secrecy apply to any person called upon to collaborate with the departmental maternal and child protection service.
Physiotherapists and chiropodists preparing to practise their profession are bound by professional secrecy, under the conditions and subject to the reservations set out in articles 226-13 and 226-14 o…
Nurses and students at training institutes preparing them to practise the profession are bound by professional secrecy under the conditions and subject to the reservations set out in articles 226-13 a…
Speech and language therapists, orthoptists and students studying for one or other of the certificates of qualification are bound by professional secrecy under the conditions and subject to the reserv…
The Prefect will determine the location of the Commission's headquarters. The commission's secretariat is provided by the regional health agency. The members of the secretariat are bound by profession…
The members of the Commission du Contrôle de la Réglementation are bound by professional secrecy with regard to any facts, acts or information that may have come to their knowledge by virtue of their…
Subject to the provisions of article 226-14 of the French Criminal Code, any person who disregards the prohibition set out in the second paragraph of article L. 561-30 shall be liable to the penalties…
For training courses corresponding to one or more specific environments, the authorisation provided for in articles R. 212-32, R. 212-48, R. 212-64 and R. 212-69-2 cannot be issued to establishments t…
The ethics officer(s) or the members of the college constituting it are bound by professional secrecy in compliance with articles 226-13 and 226-14 of the French Criminal Code and to professional disc…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More