Article L211-24
…shall determine the grounds for suspension or extension of the time limits mentioned in article L. 211-9, as well as the reciprocal information owed by the insurer, the victim and the third party pay…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 121–130 of 1059 articles for “Art. 211”
…shall determine the grounds for suspension or extension of the time limits mentioned in article L. 211-9, as well as the reciprocal information owed by the insurer, the victim and the third party pay…
…211-142, one other member of this committee, whether full or alternate, an…
…g consumers of the procedures for implementing the legal guarantees referred to in 2° of article L. 211-2, in accordance with the model annexed to this code.
…rectors is appointed by the Minister for Sport from among the members mentioned in 5° of article D. 211-55, for a period of three years. In the event of temporary impediment, he is replaced by another…
The contracts provided for in article L. 211-1 must specify the characteristics of trailers whose addition to a land motor vehicle does not constitute, within the meaning of articles L. 113-4 and L. 1…
…211-66, it is subject to an initial authorisation. Any additional investmen…
…211-36, the sums representing the automatic financial aid to which the prod…
…red or by the person identified by the shared electronic recording device referred to in article L. 211-3.
All insurance contracts taken out under the terms of article L. 211-1 mention the insured's option, in the event of damage covered by the contract, to choose the professional repairer he wishes to use…
…the country of which they are nationals without this term exceeding that provided for in Article L. 211-4.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More