French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 26012610 of 19581 articles for Art. 21 mars 2001 + Cass. 3e civ.

French Commercial codeIn force
Chapter II: Company accounts.

Article D232-8-1

…territory in which the company concerned is established, by applying the exchange rate in force on 21 December 2021 published in the Official Journal of the European Union, and rounded to the nearest…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Data processing

Article R2122-15

The right of access to and rectification of the data mentioned in Article R. 2122-12, provided for in Articles 15 and 16 of Regulation (EU) 2016/679 of 27 April 2016 on the protection of individuals w…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Method for setting tariffs

Article R444-5

…the data communicated by the national professional bodies pursuant to articles R. 444-18 to R. 444-21.They ensure a level playing field for all the services provided, with a view to promoting access…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Sub-paragraph 2: Establishment and operation of the economic, social and environmental database

Article R2312-12

In the absence of an agreement as provided for in article L. 2312-21, the database is made available to the persons mentioned in the last paragraph of article L. 2312-36 on a computer medium for under…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Implementation of individual monitoring

Article R4426-7

…al agents will benefit from individual monitoring as provided for in articles R. 4624-10 to R. 4624-21 of this code. For workers exposed to group 2 biological agents, the initial information and preve…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General authorisation conditions.

Article R4211-19

The provisions of articles R. 1243-21 to R. 1243-23, R. 1243-25, first paragraph, R. 1243-27 to R. 1243-28 are applicable to establishments or organisations carrying out the activities mentioned in ar…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Remuneration

Article R6152-709

…may not exceed the amount corresponding to the tenth step of the grid mentioned in article R. 6152-21 plus 65%.The amount, the conditions of attribution and the terms of payment of the elements of re…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Organisation and supervision of the profession.

Article L821-6-1

I.- Statutory auditors registered on the list referred to in I of Article L. 822-1 are subject to a contribution based on the total amount of fees they invoiced during the previous calendar year to th…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Section IV: Consent to medically assisted procreation

Article 1157-3

Before obtaining consent, the notary shall inform the members of the couple or the unmarried woman who are about to express it:the impossibility of establishing a parent-child relationship between the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter III: Manufacturing and wholesale distribution.

Article L5423-8

…a medicinal product or product subject to the marketing authorisation provided for in article L. 5121-8 to communicate the date of marketing of the medicinal product or product to the Agence national…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More