Article 211-130
Open the article to read the full text in English.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 491–500 of 29141 articles for “Art. 21 mai 2014”
Open the article to read the full text in English.
The sums allocated to production companies are paid into a bank account opened specifically for each film.
When investment approval has been granted and sums have been invested by production companies for the production and, where applicable, the preparation of feature-length cinematographic works, product…
Direct preparation allowances are subject to the same payment and repayment conditions as preparation investment allowances, of which they are an accessory.
Post-production grants are awarded on the basis of the nature of the subject and the characteristics, qualities and production conditions of the works.
Projects that meet the following conditions are eligible for support for the creation of original music:1° They must be intended for cinematographic works that :a) Have been approved for investment;b)…
For the calculation, production companies declare the distribution of cinematographic works. This declaration includes the following information:1° The registration number of the cinematographic work…
…article D. 210-1 du code du cinéma et de l'image animée, are entered in the automatic…
The members of the commission, with the exception of the chairman and vice-chairman, are appointed after consultation with the most representative professional or trade union organisations.
The provisional decision is taken following the opinion of the relevant Selective Production Grants Committee, which is consulted after the reading committees have been consulted in accordance with th…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More