Article R762-7
Article R. 424-3 is applicable in New Caledonia in the version resulting from Decree no. 2017-733 of 4 May 2017.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1731–1740 of 29141 articles for “Art. 21 mai 2014”
Article R. 424-3 is applicable in New Caledonia in the version resulting from Decree no. 2017-733 of 4 May 2017.
Article R.* 424-2 is applicable in New Caledonia in the version resulting from Decree no. 2017-733 of 4 May 2017.
Article R. 425-2 is applicable in French Polynesia in the version resulting from Decree no. 2017-733 of 4 May 2017.
…integration exemption is subject to compliance with Article 17 of Commission Regulation (EU) No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain categories of aid compatible with the internal market in appl…
…of this Part are not applicable to Mayotte. II.-The following shall apply in Mayotte from 1 January 2014: 1° Article L. 5210-4 ; 2° Article L. 5211-9-2; 2° bis Articles L. 5211-11-2 and L. 5211-11-3;…
…1-4-12022-110 of 1 February 2022D. 561-10-1No. 2018-284 of 18 April 2018D. 561-10-2no. 2020-1774 of 21 December 2020D. 561-32-1no. 2020-119 of 12 February 2020D. 561-33 to D. 561-34-1n° 2021-375 of 1s…
Only caisses registered on the list provided for in article R. 512-21 may use the designation Caisse de crédit mutuel and include this designation in their name, company name or advertising, and use i…
…shares or corporate units in a société de participations financières covered by article R. 743-139-21.
…of 26 January 2012R. 519-19n° 2016-607 of 13 May 2016R. 519-20n° 2019-1098 of 29 October 2019R. 519-21n° 2014-1315 of 3 November 2014R. 519-22 to R. 519-23n° 2016-607 of 13 May 2016R. 519-24n° 2012-10…
…of 26 January 2012R. 519-19n° 2016-607 of 13 May 2016R. 519-20n° 2019-1098 of 29 October 2019R. 519-21n° 2014-1315 of 3 November 2014R. 519-22 to R. 519-23n° 2016-607 of 13 May 2016R. 519-24n° 2012-10…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More