Article 1635 quater B
Development projects and construction, reconstruction and extension projects for buildings, installations or developments of any kind subject to an authorisation system under the town planning code gi…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 141–150 of 60167 articles for “Art. 200 quater A”
Development projects and construction, reconstruction and extension projects for buildings, installations or developments of any kind subject to an authorisation system under the town planning code gi…
Where the transfer into a fiduciary estate of property or rights benefits from the provisions of article 238 quater B, the tax deferrals relating to the transferred property or rights provided for in…
For the calculation of the municipal or inter-municipal share of the development tax, if the construction or development project is carried out in sectors with different rates pursuant to articles 163…
The acquisition of a company under the conditions provided for in Article 220 quater A may be subject to the agreement of the Minister of Finance prior to its implementation. In this case, the benefit…
After informing the parties concerned of any shortcomings observed in the performance of their duties as defined in the articles 1649 quater C to 1649 quater H and having given them the opportunity to…
The Ile-de-France region may collect the development tax under the conditions provided for in 2° of I of article 1635 quater A.
The development tax provided for in article 1635 quater A is controlled according to the procedures and under the guarantees and penalties provided for in matters of direct contributions.
For the application of the provisions of 1° of 7 of Article 158, certified public accountants must have an authorisation issued by the Government Commissioner to the regional council of the order of c…
The tax credit defined in article 244 quater W is deducted from the corporation tax payable by the company, under the conditions set out in article 199 ter U.
The provisions of Article 238 quater B shall apply to the transfer to a fiduciary estate of rights or shares considered, pursuant to I of l'article 151 nonies, as assets allocated to the exercise of t…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More