Article R355-11
Insurance or reinsurance undertakings may decide to publish in the report referred to in Article L. 355-5 any information or explanations relating to their solvency and financial position other than t…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 881–890 of 62810 articles for “Art. 2° et II”
Insurance or reinsurance undertakings may decide to publish in the report referred to in Article L. 355-5 any information or explanations relating to their solvency and financial position other than t…
…deviation from the Minimum Capital Requirement is observed and the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution considers that the undertaking will be unable to submit a realistic short-term fina…
…ure, risk concentrations, risk mitigation and risk sensitivity; d) A description, separately for assets, prudential technical provisions and other liabilities, of the bases and methods used for their…
…ed by an administrative authorisation, approval, agreement or authorisation, mentioned in the 1° or 2° of II of Article 1 of Law n°2014-856 of 31 July 2014 relating to the social and solidarity econom…
…r-communal cooperation or of the départements which are substituted for them by virtue of their competence as organising authorities for the public distribution of electricity mentioned in article L.…
All acquisitions made by land development and rural establishment companies do not give rise to any collection for the Treasury.
…ncluded pursuant to the first paragraph of Article L. 142-6 and article L. 181-38 of the Code rural et de la pêche maritime are exempt from registration duties.
…the minimum remuneration, he shall be allocated a supplementary allowance equal to the difference between the minimum remuneration and the sum he has actually received. These provisions apply without…
Any employee referred to in Article L. 3211-1 who is not in receipt of statutory or contractual benefits for partial deprivation of employment and who is bound to his employer by a contract of employm…
The provisions relating to minimum monthly pay set out in articles L. 3232-1 et seq. are applicable in Guadeloupe, French Guiana, Martinique, Mayotte, La Réunion, Saint-Barthélemy and Saint-Martin, su…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More