French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 721730 of 62810 articles for Art. 2° et II

French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 2: Publication in the Bulletin officiel des annonces civiles et commerciales

Article A123-78

…liquidator(s) of a European Economic Interest Grouping shall give rise to the insertion in the Bulletin officiel des annonces civiles et commerciales of a notice drawn up by the Registrar.The notice…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 2: Publication in the Bulletin officiel des annonces civiles et commerciales

Article A123-74

The notice in the Bulletin officiel des annonces civiles et commerciales provided for in article R. 123-155 contains for savings and provident institutions: 1° The registration references; 2° The name…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Section I: General provisions

Article 1074-3

The decision and approved agreement referred to in 1° and 2° of I of Article 373-2-2 of the Civil Code which fix a maintenance allowance in full or in part in cash without ruling out financial interme…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Sub-paragraph 1: Application for aid.

Article R5522-57

…° Proving that the applicant belongs to one of the categories listed in the aforementioned article; 2° Enabling the reality and substance of the project to be assessed, in accordance with one or other…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Sub-paragraph 1: Application for aid.

Article R5522-58

An order by the Ministers for Employment and Overseas Territories specifies the composition of the application for support for the young people's initiative project and the procedures for submitting i…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Sub-paragraph 1: Application for aid.

Article R5522-59

…ning, applicants are assisted, where appropriate, by an approved organisation under the conditions set out in articles R. 5522-80 and R. 5522-82.

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Sub-paragraph 3: Suspension or cancellation of aid payments.

Article R5522-64

…gs, or if the condition of effective management of the business created or taken over ceases to be met; 2° In the case of aid for mobility training for failure to attend the planned vocational trainin…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Sub-paragraph 3: Suspension or cancellation of aid payments.

Article R5522-65

If there is no change in the beneficiary's situation at the end of a period of three months following notification of the decision suspending payment of the aid, or if the beneficiary makes a false de…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Emergency department structure

Article D6124-23

…health establishment authorised to carry out the activity mentioned in 3° of Article R. 6123-1 :1° Sets up the premises and equipment to allow access to vulnerable persons, in particular disabled pers…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Cash declaration

Article R722-4

…a dated document, information concerning :1° The bearer, including surname and first name, contact details, including address, date and place of birth, nationality and identity document number ;2° The…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More