Article 231-4
Direct allocations are awarded when the following conditions are met: 1° Cinematographic establishments organise an average number of film screenings per cinema equal to or greater than 400 per year d…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 441–450 of 62810 articles for “Art. 2° et II”
Direct allocations are awarded when the following conditions are met: 1° Cinematographic establishments organise an average number of film screenings per cinema equal to or greater than 400 per year d…
…qualified as "research and discovery" is drawn up by the president of the Centre national du cinéma et de l'image animée when the list of art house cinematographic works provided for in…
…ervisingthe groupMAXIMUM NUMBER of the group(not including the person supervising the group)0 to 6 metresFirst diveE-2 + PN-C1 (*)BeginnersE-2 + PN-C4 (*)0 to 12 metres PE-12 training towards PN skill…
Minimum qualifications of the person supervising the groupFUNCTIONSCERTIFICATIONS ISSUEDby FFESSM, FSGT, UCPA,ANMP and SNMPCERTIFICATIONS ISSUEDby CMASSTATE DIPLOMASExploratory air divesPerson supervi…
…r de cassation for the appointment of an expert to carry out the assessments provided for in 1° and 2° of II of this Article. These assessments are carried out by the expert on the date on which the d…
…(*)Teaching or exploration dives using air or nitroxTeaching dives with trimix or heliox up to 40 metresExploration dives with trimix or heliox to 70 metresDive directorMF1 (*) FFESSM or FSGT (*)2-st…
…ent of the value added tax applicable to services provided by travel agents and tour operators are set out in articles 262 bis and 263 of the French General Tax Code, e of 1 of article 266 and 2° of I…
The application file for approval includes: 1° In the case of a sole proprietorship, a declaration stating its name, its activity, its address, the address of its secondary establishments and the civi…
…ator of the organised trading system shall establish transparent rules concerning the criteria for determining which financial instruments may be traded on its system. When a financial instrument refe…
…eir automatic cinema production account to cover expenditure corresponding to the work mentioned in 2° of Article…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More