French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 18211830 of 43719 articles for Art. 2 oct. 1979

French Commercial codeIn force
Sub-section 2: Implementation of the plan.

Article R626-24

For the application of article L. 626-13, the debtor provides proof of the lifting of the cheque-issuing ban to the credit institution that initiated this measure by submitting a copy of the judgment…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-section 2: Implementation of the plan.

Article R626-25

The inalienability measure provided for in Article L. 626-14 is, at the behest of the plan execution commissioner, mentioned in the public registers in which the assets declared inalienable and the ri…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Closure of the judicial liquidation.

Article R643-21

If the debtor is subject to a cheque-writing ban imposed pursuant to Article L. 131-73 of the Monetary and Financial Code, the liquidator shall obtain from the Banque de France a statement of the cheq…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Closure of the judicial liquidation.

Article R643-22

For the application of article L. 643-12, the debtor shall provide evidence of the suspension of the cheque-writing ban to the credit institution that initiated this measure by submitting a copy of th…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Closure of the judicial liquidation.

Article R643-24

…decision to resume proceedings is subject to the notices and publicity provided for in articles R. 621-7 and R. 621-8. It is served on the debtor and, where applicable, notified to the claimant credit…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Closure of the judicial liquidation.

Article R643-20

A creditor whose claim has been admitted and who recovers his right of individual pursuit in accordance with Article L. 643-11 may obtain, by order of the president of the court made on application, t…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Closure of the judicial liquidation.

Article R643-23

If the cheque-writing ban that has been suspended pursuant to Article L. 643-12 resumes its effects following recovery by the creditors of their right of individual pursuit, the enforceable order refe…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Provisions relating to accountants (R)

Article R1617-24

The authorising officer shall authorise the enforcement of revenue orders in accordance with the terms and conditions that he shall lay down after obtaining the opinion of the accounting officer. This…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Provisions relating to accountants (R)

Article D1617-25

The provisions of articles R. 283 A-1 to R. 283 D-1 of the Book of Tax Procedures shall apply under the same conditions to claims recovered in accordance with the procedures set out in Article L. 1617…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Provisions relating to accountants (R)

Article D1617-20

…ising officer under the conditions provided for in article L. 1617-3 of this code and to Article L. 264-7 of the Financial Jurisdictions Code, there is no total absence of justification of the service…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More