Article R2191-26
A final partial payment is a payment which cannot be challenged by the parties after it has been paid, in particular when the balance is drawn up.With the exception of works contracts, the purchaser m…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1081–1090 of 43719 articles for “Art. 2 oct. 1979”
A final partial payment is a payment which cannot be challenged by the parties after it has been paid, in particular when the balance is drawn up.With the exception of works contracts, the purchaser m…
The provisions of articles R. 2113-4 to R. 2113-6 apply.
In the event of a dispute concerning the performance of contracts, purchasers and holders may have recourse to the Company Mediator.The Company Mediator acts as a third party, without decision-making…
Referral to the Company Ombudsman interrupts the time limits for appeals in the case of contracts that are administrative contracts.
The provisions of articles R. 2191-26, R. 2191-27, R. 2191-29 and R. 2191-31 apply.
Subject to the application of the provisions of article L. 2391-5, the prices of the services for the construction, operation or maintenance of the overall performance contract appear separately.
…cture of the products, the arrangements for the provision of the services, the construction process;2° The technical solutions adopted or the exceptionally favourable conditions available to the tende…
Under Article 71(1) of Regulation (EU) No 2015/848, persons entered on the list of judicial administrators or judicial representatives pursuant to Articles L. 811-2 and L. 812-2 or an insolvency pract…
…pendent management organisations established in France are subject to the provisions of article R. 321-5, 1° to 7°, 10° and 11° of Article R. 321-15, article R. 321-16, as well as the provisions of ar…
The agents mentioned in 8° of article L. 511-22 are authorised to carry out conformity checks on fresh fruit and vegetables originating in or coming from third countries under the conditions defined i…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More