Article R4216-2
…upants or their delayed evacuation, where this is made necessary, in conditions of maximum safety ; 2° Access from outside and intervention by the emergency services and fire-fighters; 3° Limiting the…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3351–3360 of 49266 articles for “Art. 2 juill. 2003 + Cass. 3e civ.”
…upants or their delayed evacuation, where this is made necessary, in conditions of maximum safety ; 2° Access from outside and intervention by the emergency services and fire-fighters; 3° Limiting the…
In the cases provided for in article L. 6142-12, the ministers responsible for higher education and health shall take a decision in the light of the opinion issued by a national commission comprising…
Pursuant to the fourth paragraph of article L. 3121-41 and the seventh paragraph of article L. 3121-44, overtime means hours worked : 1° More than thirty-nine hours per week. 2° Over and above the ave…
…upport for the production of genre films:1° They meet the general conditions set out in sub-section 2 of section 1 of this chapter;2° They are in original French or, if at least two different language…
…ealth safety, in particular:1° Technical provisions applicable to collective water misting systems ;2° The procedures for implementing the water quality monitoring referred to in 2° and 3° of article…
…itted within the prescribed time limits, or only inadmissible applications as defined in Article R. 2144-7 or unsuitable tenders as defined in Article L. 2152-4 have been submitted, and provided that…
The rate of contributions due under II of Article L. 621-5-3 is set :1° For the public offers mentioned in 1°, at 0.30 per thousand of the value of the financial instruments purchased, exchanged, pres…
The Minister for Tourism has the regional directorates for business, competition, consumer affairs, labour and employment as decentralised departments.
The detailed rules for the application of this section shall be defined by decree in the Conseil d'Etat.
Notwithstanding articles 1349 of the French Civil Code and L. 228-44 and L. 228-74 of the French Commercial Code, sociétés de crédit foncier may subscribe to their own "obligations foncières" for the…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More