French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 801810 of 2470 articles for Art. 1er oct. 2014

French Insurance CodeIn force
Paragraph 4: Fonds de compensation des risques de l'assurance de la construction.

Article R431-48

The compensation fund set up by article L. 431-14 contributes, within the framework of the agreements provided for in the said article, to compensation for losses affecting buildings for which work be…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 2: Standard formula

Article R352-5

…ssets, are specified in Article 87 of Commission Delegated Regulation (EU) No 2015/35 of 10 October 2014. For the calculation of the modules mentioned in a, b and c, insurance and reinsurance transact…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Conditions for admission to the profession

Article L774-3

…ng resulting from L. 511-9 and L. 511-10 Order no. 2021-796 of 23 June 2021 L. 511-11 Ordinance no. 2014-158 of 20 February 2014 L. 511-12-1 Order no. 2015-1024 of 20 August 2015 L. 511-12-2 Law no. 2…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
c: Special provisions for gifts

Article 790 A bis

…al increases of a small business within the meaning of Annex I to Commission Regulation (EU) No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain categories of aid compatible with the internal market in appl…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter III: Duration of protection

Article L123-3

For pseudonymous, anonymous or collective works, the term of the exclusive right is seventy years from 1 January of the calendar year following that in which the work was published. The date of public…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter IV: Administrative fines.

Article L1264-4

…ework of the provision of services, is established by the State pursuant to Article 15 of Directive 2014/67 EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on the implementation of Dir…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 3: Accounting and reporting requirements applicable to investment services providers

Article L533-9

…underlying the latter, they shall provide, in accordance with Article 26 of Regulation (EU) No 600/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on markets in financial instrument…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section III: Policyholder and beneficiary information and pricing

Article A132-4-6

…urance or capitalisation contract, under the conditions provided for in I of article 3 of order no. 2014-696 of 26 June 2014 and its application procedures, are stated in the document formalising the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Position limits

Article L420-11

…at any time: 1° In agricultural commodity derivatives within the meaning of Regulation (EU) No 600/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014, traded on trading platforms; 2° I…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article L322-26-2-1

With effect from 1st July 1991, any clause in the Articles of Association which makes participation in the General Meeting or the election of members of the General Meeting subject to the payment of a…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More