Article 916-17
…emas, the total amount of aid is equivalent to the average of the sums entered for 2017, 2018 and 2019 in the automatic account opened for each cinema in accordance with articles 123-3 to 123-5.For ot…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1361–1370 of 3414 articles for “Art. 19 nov. 2020”
…emas, the total amount of aid is equivalent to the average of the sums entered for 2017, 2018 and 2019 in the automatic account opened for each cinema in accordance with articles 123-3 to 123-5.For ot…
…of cinematographic establishments, with the exception of those laid down in articles 232-16 to 232-19. Applications for advances must be submitted by 31 December 2022 at the latest.
In order to support the film exhibition sector, which has been particularly affected by the covid-19 epidemic and its economic and financial consequences, exceptional aid is being granted in the form…
The aid is awarded partly in the form of a grant and partly in the form of a repayable advance on the sums calculated in accordance with articles 232-4 et seq.
For small and medium-sized cinemas, the part of the aid awarded in the form of a grant corresponds to 7/12ths of the total amount of aid awarded and the part of the aid awarded in the form of an advan…
The aid is granted for each cinema whose operators are eligible for financial aid for the creation and modernisation of cinemas.
…able in the context of the transactions provided for in 1° of Article 5 of Law no. 86-793 of 2 July 1986 and Title IV of the loi n° 86-1067 du 30 septembre 1986 relative à la liberté de communication…
…a French initiative; 2° Be the subject of an application for production approval between 1 January 2020 and 31 December 2021. However, works released in cinemas before 19 February 2020 will not be ta…
…ork scheme no. SA.62102 authorised by the European Commission by decisions of 16 March 2021 C(2021) 1902, 9 December 2020 C(2020) 9072, 20 May 2020 C(2020) 3460 and 25 May 2020 C(2020) 3532, on the ba…
…ork scheme no. SA.62102 authorised by the European Commission by decisions of 16 March 2021 C(2021) 1902, 9 December 2020 C(2020) 9072, 20 May 2020 C(2020) 3460 and 25 May 2020 C(2020) 3532, on the ba…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More