French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 14611470 of 4050 articles for Art. 19 mars 2008

French Labour CodeIn force
Section 1: General provisions

Article R4411-1-1

…g, labelling and packaging hazardous substances and mixtures are set out in Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Offences relating to cheques and other non-cash money instruments

Article L734-7

…le: Articles applicable In their wording resulting from L. 163-1 and L. 163-2 Order no. 2000-916 of 19 September 2000 L. 163-3 Law no. 2019-222 of 23 March 2019 L. 163-4 and L. 163-4-1 Order no. 2009-…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Definitions

Article L1340-1

…Title, the definitions of the terms used are those set out in Article 2 of Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Definitions and classification principles

Article R4411-6

…relating to physical, health or environmental hazards set out in Annex I to Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008.

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Postponement of the expiry date of certain sums held in the automatic account

Article 916-23

For sums registered on the automatic account or on the automatic accounts grouped into circuits opened in respect of cinematographic entertainment establishments which were due to expire on 31 Decembe…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 1: General provisions

Article D122-2

…heads of consular posts and heads of diplomatic missions under the conditions set out in Decree no. 2008-1176 of 13 November 2008 on the powers of heads of diplomatic missions and heads of consular po…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Chapter VI: Civil liability insurance relating to a space operation

Article L176-5

…ured by the injured third party or, where applicable, by the State pursuant toarticle 14 of law no. 2008-518 of 3 June 2008 relating to space operations.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 4: Disciplinary procedure

Article R4441-27

…hall apply in New Caledonia and French Polynesia: ARTICLES AS AMENDED BY R. 4126-5 Decree no. SPRH2219553D of 27 February 2023 R. 4126-6Decree no. 2007-434 of 25 March 2007 R. 4126-7Decree no. 2019-12…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 1: Consumer credit

Article D351-1

…u même tableau : ARTICLES APPLICABLES DANS LAYOUT D. 312-1, D. 312-7, D. 312-8, D. 312-15 to D. 312-19 and D. 312-21 to D. 312-25 Resulting from Decree no. 2016-884 of 29 June 2016 D. 312-26 Resulting…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Control of budgetary acts (R).

Article R1612-12

When the president of the regional audit chamber finds that the wording of an opinion or decision is marred by a material error or omission, he may, by decision taken after obtaining the assent of the…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More