Article L531-6
…make the required notification without delay. II.Without prejudice to the provisions of Article L. 233-14 of the Commercial Code, in the event of failure to comply with the rules laid down in I or wh…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1471–1480 of 48377 articles for “Art. 1873-6 al. 2”
…make the required notification without delay. II.Without prejudice to the provisions of Article L. 233-14 of the Commercial Code, in the event of failure to comply with the rules laid down in I or wh…
…e elections taken into account for the measurement of the audience provided for in 3° of article L. 2122-5 or, where applicable, in the elections referred to in article L. 2122-6, at least 30% of the…
The council referred to in article L. 4022-5 is chaired by a qualified person appointed by joint order of the Minister for Health and the Minister for Higher Education.The composition of this council…
For the granting of aid to the author of a musical composition, the production company applying for post-production aid must complete the application form submitted for the granting of this aid.
The decision to award a grant is taken after the amount of the grant has been determined on the basis of the opinion of the costing committee, which is asked to give its opinion on the application for…
The decision to award a grant is taken on the advice of the Grants Committee after the project has been completed.
The aid is awarded in the form of a grant.
In order to receive aid, the production company must submit the application file with its request for definitive granting of aid prior to production.
…for works that can provide evidence of contracts for the acquisition of exploitation rights abroad;2° Or have been the subject of a contract for the pre-purchase of exploitation rights concluded with…
The total amount of aid for online distribution of cinematographic and audiovisual works may not exceed 50% of eligible expenditure. In addition, the aid granted may not have the effect of increasing…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More