French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 941950 of 66740 articles for Art. 1873-1 and 1873-13

French Labour CodeIn force
Subsection 1: Conditions for registration in national directories

Article R6113-13

The Chairman of the Professional Certification Commission notifies the ministries and certifying bodies of requests for total or partial correspondence in application of article L. 6113-7. The ministr…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 2: Time limits and forms of appeal

Article 380-13

…made by means of a declaration to the head of the prison. This declaration shall be recorded, dated and signed by the head of the penal establishment. It is also signed by the appellant; if the appell…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 4: Groups of economic operators and subcontractors

Article L2141-13

Where the reason for exclusion from the award procedure concerns a member of a grouping of economic operators, the purchaser shall require him to be replaced by another economic operator who is not th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 2: Communication media and exchanges of information

Article R2132-13

…the presentation report referred to in Articles R. 2184-1 to R. 2184-6 for contracting authorities and in the documents kept pursuant to Articles R. 2184-7 to R. 2184-10 for contracting entities. For…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 4: Use and maintenance of the building

Article L315-13

As stated in Article 1305-4 of the Civil Code, the debtor cannot claim the benefit of the term if he does not provide the securities promised to the creditor or if he reduces those which guarantee the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 2: Communication media and exchanges of information

Article R2332-13

The cost of access to the computer network shall be borne by each candidate or tenderer.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Commencement and progress of the receivership.

Article L631-13

…hapter II of Title IV.The administrator shall inform the person or persons designated by the social and economic committee or the employees' representative of the possibility for the employees to subm…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Organisation and supervision of the profession.

Article L821-13

I.-The statutory auditor shall perform his duties in accordance with the international auditing standards adopted by the European Commission under the conditions defined by Article 26 of Directive 200…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Subsection 3: Coordination between judicial and administrative proceedings

Article R716-13

…rk shall be inadmissible where a decision relating to an application having the same subject matter and cause of action has been given between the same parties in the same capacity by the National Ins…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
1a: Exemption for between two and five years

Article 1383 A

I. - Companies that benefit from the exemptions provided for in Articles 44 sexies and 44 quindecies, may be temporarily exempted under the conditions set out in Article 1464 C, from the property tax…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More