Article 1442
There can be no continuation of the community, notwithstanding any agreements to the contrary. Either spouse may request, where appropriate, that, in their mutual relations, the effect of the dissolut…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 861–870 of 52212 articles for “Art. 1844-1”
There can be no continuation of the community, notwithstanding any agreements to the contrary. Either spouse may request, where appropriate, that, in their mutual relations, the effect of the dissolut…
The separation of property, although pronounced in court, is null and void if proceedings to liquidate the rights of the parties have not been commenced within three months of the judgment becoming re…
It may also be set up, purely gratuitously, by donation inter vivos or by will. In this case, it must comply with the formalities required by law.
Its object can only be movable things.
The life annuity may be constituted either on the life of the person who provides the price, or on the life of a third party, who has no right to enjoy it.
It may be constituted for the benefit of a third party, although the price is provided by another person. In the latter case, although it has the characteristics of a liberality, it is not subject to…
It can be formed on one or more heads.
Any life annuity contract created on the life of a person who was dead on the day of the contract has no effect.
In the case of the preceding article, the life annuity is reducible if it exceeds what it is permitted to dispose of; it is void if it is for the benefit of a person incapable of receiving.
It is perfected only by the real or fictitious surrender of the thing deposited.Fictitious surrender is sufficient when the depositary is already endowed, on some other basis, with the thing agreed to…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More