French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 56815690 of 52212 articles for Art. 1844-1

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Increased rates for calculating sums representing automatic aid

Article 919-13

In order to take into account the consequences on the attendance of cinematographic establishments of the implementation of the health pass, provided for by decree n° 2021-699 of 1st June 2021 prescri…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Increased rates for calculating sums representing automatic aid

Article 919-15

For the period between 29 December 2021 and 26 April 2022, the calculation rates are set at :- 141.06% when the amount of revenue generated by feature films is less than or equal to €307,500;- 132.43%…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Increased rates for calculating sums representing automatic aid

Article 919-12

For the period between 30 June 2021 and 28 September 2021, the calculation rates are set at :- 138.50% when the amount of revenue generated by feature films is less than or equal to €307,500;- 130.51%…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 1: Advisory committees for the amicable settlement of disputes

Article R2197-1

In the event of a dispute concerning the performance of contracts, purchasers and holders may have recourse to the advisory committees for the amicable settlement of disputes relating to contracts.The…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 1: Advisory committees for the amicable settlement of disputes

Article R2397-1

The provisions of articles R. 2197-1 to R. 2197-12 and R. 2197-16 apply.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter VII: Offences common to the various forms of commercial company

Article L247-1

I.-It is punishable by two years' imprisonment and a fine of 9,000 euros for the chairmen, directors, managing directors or managers of any company: 1° Failing to mention in the annual report presente…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Bills of exchange

Article L511-1

I. - The bill of exchange contains: 1° The name of the bill of exchange inserted in the actual text of the instrument and expressed in the language used for the drafting of that instrument; 2° The pur…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter I: The National Institute of Industrial Property

Article R411-12

Works and supply contracts awarded by the Institute are governed by the legislative and regulatory provisions applicable to State contracts.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter I: The National Institute of Industrial Property

Article R411-1

The Institut national de la propriété industrielle shall in particular be responsible for:1° The examination of patent applications, the grant of patents and all documents relating thereto, and the ex…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Chapter I: The National Institute of Industrial Property

Article R411-13

The Director General of the Institut national de la propriété industrielle shall keep the accounts for the issue of revenue orders, the commitment, settlement and authorisation of expenditure.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More