Article R4624-15
If the worker has had an information and prevention visit within the last five years or, in the case of the worker referred to in Article R. 4624-17, within the last three years prior to his recruitme…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 4041–4050 of 52212 articles for “Art. 1844-1”
If the worker has had an information and prevention visit within the last five years or, in the case of the worker referred to in Article R. 4624-17, within the last three years prior to his recruitme…
At the end of any information and prevention visit, if it has not been carried out by the occupational physician, the health professional who carried out this visit may, if he considers it necessary,…
The health professional will issue a follow-up certificate to the worker and the employer at the end of any information and prevention visit.
All workers are entitled to an information and prevention visit, carried out by one of the health professionals mentioned in the first paragraph of article L. 4624-1 within a period not exceeding thre…
Actions in the workplace are part of the mission of the occupational health and prevention services defined in article L. 4622-2. They include in particular 1° Visiting workplaces ; 2° Studying workst…
The occupational physician is informed as soon as possible by the head of the establishment of any declaration of occupational illness, illness contracted during work and accident at work.If he consid…
The pathway to integration through economic activity enables unemployed people experiencing particular social and professional difficulties to benefit from work contracts as well as specific reception…
To be entitled to the back-to-work bonus instituted by article L. 5133-1, the beneficiary of one of the allowances mentioned in the same article must have been working for at least four consecutive mo…
The employment centres referred to in Article L. 5313-1 provide private and public employers with information and raise awareness about discrimination in recruitment and employment.
A person is deemed to be immediately available for work, within the meaning of Article L. 5411-7, a person who, at the time of registering with Pôle emploi or renewing their application for employment…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More