Article R211-14
Any driver of a vehicle referred to in article L. 211-1 must, under the conditions set out in the articles of this section, be able to produce a document giving a presumption that the insurance obliga…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2841–2850 of 52212 articles for “Art. 1844-1”
Any driver of a vehicle referred to in article L. 211-1 must, under the conditions set out in the articles of this section, be able to produce a document giving a presumption that the insurance obliga…
For the application of Article R. 211-14, the insurance undertaking must issue, free of charge, a supporting document for each of the vehicles covered by the policy. If the policy cover applies to bot…
The presumption that the insurance obligation has been met is established by the supporting document for the period mentioned on that document. However, this presumption remains valid for one month fr…
The supporting document referred to in article R. 211-15 is issued within a maximum of fifteen days of taking out the contract and renewed when subsequent premiums or portions of premiums are paid. If…
For the use of vehicles belonging to the State or made available to it, not covered by an insurance contract and not specially registered, a certificate of ownership is issued by the competent adminis…
For each tranche awarded, where the amount of the advance payment is less than 80% of the amount of the tranche inclusive of all taxes, its reimbursement must be completed when the amount of the servi…
The electronic invoicing standard referred to in Article L. 2192-3 is that set by European Commission Decision (EU) 2017/1870 of 16 October 2017 on the publication of the reference of the European sta…
For contracts awarded in accordance with a formalised procedure, a minimum period of eleven days must be observed between the date on which the notification provided for in articles R. 2181-1 and R. 2…
In the case of a contract with an optional tranche, an advance shall be paid to the contractor for each tranche completed in accordance with the conditions set out in sub-section 1.
Where the purchaser anticipates that the financing arrangements for the project may be adjustable, this must be stated in the consultation documents.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More