Article 486
The judge shall ensure that sufficient time has elapsed between the summons and the hearing for the party summoned to have been able to prepare its defence.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 901–910 of 24245 articles for “Art. 1843-4”
The judge shall ensure that sufficient time has elapsed between the summons and the hearing for the party summoned to have been able to prepare its defence.
Withdrawal of the appeal entails acquiescence in the judgment. It is null and void if, subsequently, another party itself regularly lodges an appeal.
Acquiescence may be express or implied.Unreserved enforcement of an unenforceable judgment constitutes acquiescence, except in cases where acquiescence is not permitted.
The communication to the public prosecutor is, unless specifically provided otherwise, made at the judge's discretion. It must take place in good time so as not to delay the judgment.
Discussions shall be public except where the law requires them to be held in chambers.What is provided for in this respect at first instance shall be observed on appeal, unless otherwise provided.
The president shall ensure the order of the hearing. Anything he orders to ensure this must be carried out immediately.Judges have the same powers in the places where they exercise the functions of th…
After the close of the debates, the parties may not file any notes in support of their observations, except with a view to responding to the arguments developed by the public prosecutor, or at the req…
The judgment may be drawn up on paper or electronically. It shall be signed by the President and by the Registrar. If the president is unable to attend, this is noted on the minutes, which are signed…
Each of the parties shall have the option of having a copy of the judgment, bearing the executory formula, delivered to him. If there is a legitimate reason, a second copy, bearing this formula, may b…
The order on application shall state the reasons on which it is based. It shall be enforceable on the basis of the minutes alone. A copy of the application and the order shall be left with the person…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More