French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 111120 of 24245 articles for Art. 1843-4

French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 3: Taking of evidence

Article 439

If the witness does not appear, and if he has not put forward a reason for excuse recognised as valid and legitimate, the court may, on the application of the public prosecutor or even of its own moti…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 3: Taking of evidence

Article 432

Written evidence may not result from correspondence between the accused and his lawyer.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 3: Taking of evidence

Article 442

Before hearing witnesses, the chairman questions the accused and receives his statements.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 3: Taking of evidence

Article 454

After each statement, the president and, under the conditions provided for in Article 442-1, the public prosecutor and the parties shall ask the witness any questions they consider necessary. The witn…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 3: Taking of evidence

Article 429

Any record or report has evidential value only if it is regular in form, if its author has acted in the exercise of his duties and has reported on a matter within his competence what he has seen, hear…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 3: Taking of evidence

Article 438

A witness who fails to appear or refuses either to take the oath or to give evidence may, on the application of the public prosecutor, be fined €3,750 by the court..

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 3: Taking of evidence

Article 449

However, the persons referred to in articles 447 and 448 may be heard under oath where neither the public prosecutor nor any of the parties have objected.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 3: Taking of evidence

Article 445

Witnesses must, at the request of the president, state their surname, first names, age, occupation and place of residence, whether they are related or related by marriage to the accused, the person ci…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 3: Taking of evidence

Article 450

The witness who has taken the oath is not required to renew it, if he is heard a second time during the proceedings. The president will remind him, if necessary, of the oath he has taken.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Paragraph 1: Appearance of the accused

Article 407

In the event that the accused, the civil party or the witness does not sufficiently speak the French language, or if it is necessary to translate a document submitted to the debates, the president sha…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More